Una Colección de Narraciones Indígenas
dc.contributor.author | Instituto Lingüístico de Verano | |
dc.coverage.country | Colombia | |
dc.date.accessioned | 2024-03-15T21:24:31Z | |
dc.date.available | 2024-03-15T21:24:31Z | |
dc.date.issued | 1976-01-01 | |
dc.description.abstract | Colección de cuentos escritos y sus traducciones al español por autores desano, wanano, cacua, wayuu, siriano, siona, inga, carapana y otros, de los departamentos del Vaupés, Amazonas, Guajira y Putumayo. | spa |
dc.description.location | Instituto Lingüístico de Verano | |
dc.description.notes | C3: El documento contiene considerable material lingüístico como evidencia de algún tema cultural: transcripción de mitos, narrativas, traducción a lengua nativa de leyes, documentos de política pública, etc.; no hace análisis de lo lingüístico, sino que está orientado a la memoria y documentación cultural, al fortalecimiento de la identidad cultural o a la difusión de información de interés político, jurídico o religioso - resumen y contenido se han tomado de ficha de metadatos | |
dc.description.tableofcontents | Eduardo Alemán - Desano (Historia de la Venida y La Llegada); Paulino Almeida - Wanano (Les explico cómo hacer una maleta); Gabriel Gómez - Wanano (Cuento del Oso Hormiguero); Humberto Gonzales ; Guajiro (El Trabajo de la Sal); Emilio López - Kakua (La paca); Rafael Madrid - Siriano (El guacamayo); Miguel Mejía - Kakua (Cacería de tucanes); Pedro Melo - Wanano (Historia de unos Visitantes); Luis Felinto Piaguaje - Siona (Les cuento sobre la gente de mi pueblo); Susana Otoval - Inga (Lo que temenos en la finca); Luis Uribe - Desano (La Historia de Nimaña); Américo Valencia - Carapana (Una Historia de mi Juventud); Diego Valencia - Carapana (Lo que le pasó al Señor Extranjero). | |
dc.format.extent | 45 páginas | |
dc.format.medium | application/pdf | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10906/116057 | |
dc.identifier.url | https://colombia.sil.org/es/resources/archives/19809 | |
dc.language | desano | |
dc.language | wanano | |
dc.language | kakua | |
dc.language | siriano | |
dc.language | carapana, cacua | |
dc.language | desano | |
dc.language | uanano | |
dc.language | inga | |
dc.language | siona | |
dc.language | siriano | |
dc.language | wayuunaiki | |
dc.publisher | Instituto Lingüístico de Verano | |
dc.relation.ispartof | Instituto Lingüístico de Verano | |
dc.rights.license | Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0) | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.subject.fam | Tucano oriental | |
dc.subject.fam | Tucano occidental | |
dc.subject.fam | Arawak | |
dc.subject.proposal | Tradición oral | spa |
dc.subject.proposal | Traducción | spa |
dc.subject.proposal | Tukano oriental | spa |
dc.subject.unesco | Narración de cuentos | |
dc.subject.unesco | Material de lectura | |
dc.subject.unesco | Material didáctico | |
dc.subject.unesco | Traducción | |
dc.subject.unesco | Documentación | |
dc.title | Una Colección de Narraciones Indígenas | |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |
dc.type.local | Artículo de revista | |
oaire.file | http://purl.org/coar/access_right/c_14cb | |
oaire.file.local | Acceso solo a metadatos |
Archivos
Bloque original
1 - 1 de 1